ppts.net
当前位置:首页>>关于日语里【入学】和【进学】意思有什么区别的资料>>

日语里【入学】和【进学】意思有什么区别

[进学] 【しんがく】 【sinngaku】 【名自サ】进,升学. 来年は大学に进学する/明年升入大学. 进学がむずかしい/升学困难. 进学をあきらめる/断了升学的念头. 进学校/升学后备校. 进学指导/升学指导. 进学志望者/志愿升学者. [入学] 【にゅ...

是圆满上学护符。一般是愿望考上入学考试而从神社或佛寺领的。

先把网校的保存起来,以后慢慢学,这样你就不用烦了。 http://tieba.baidu.com/p/4736227464

个人见解 这里 に へ都是表示方向的意思。用法没有错。 句子的意思都是上大学。 感觉上 ,へ比に的方向感,所指性更强些。

片假名现在越来越多的用在一种强调的语境里,ばか比较温和,バカ更加强硬,就好像说的声音更大一些,另外,游戏里更喜欢用バカ

时间一长,慢慢的就都会了,而且日语的汉字是和用法有密切的关系的,单独学用处不大,因为你要知道在文章中念什么才行。 举个简单的例子来说吧,月亮的月字,月 在日文中写成月,但是通常会念成つき但是根据适用的情况比如“月读”就会念成“つくよ...

本文の勉强を始めてから、日本语に兴味を持つようになりました。すごく面白いと感じます。

1、志望理由书:私が経営学を学びたいと思ったきっかけは、身近な経営関系に影响されたからです。商品の陈列や流通についての知识をコンビニでバイトをしている友人から闻き、面白いと感じました。书籍などを読むと経営とは非常に奥が深く、私た...

大企业肯定不行,现在多少硕士都进不去,小企业尤其是广州一类地方的小日企不太看学历,有一级证就行。至于考一级,其实没那么夸张,你要是一门心思学,一年多考下来也可能。但是话说,赚的也不会很多,为了养家的话,建议你做销售。不然就自己...

用に和の,两句话所表达的意思不同 希望どうり“に” 如他所希望的那样进入了大学 希望どうり“の” 进入了他所希望的大学

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ppts.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com